Freitag, 25. Dezember 2009

Blessed and Merry Christmas - Gesegnete nd frohe Weihnachten

Gesegnete und frohe Weihnachten wünsch ich Euch Allen.
Ruhige und besinnliche Tage in Kreise Eurer Lieben




Blessed and Merry Christmas. I wish you all peaceful and contemplative days in groups of your loved ones

Sonntag, 29. November 2009

Einen friedvollen 1. Advent

wünsche ich Euch Allen. Ich habe ein älteres Obstkörbchen, zu einem Adventsgesteck umgewandelt Ausser den Tannenzweigen und der Kerze, entstammt die ganze Deko aus alten Dekoteilen. Mir gefällt es. Eure Meinung würde mich interessieren.



I wish you all a happy 1st of Advent. I turned an older fruit basket, into a Christmas flower arrangement Apart from the pine branches, and the candle, the whole decoration comes from old deco parts. I like it. Your thoughts would be interested

Sonntag, 5. Juli 2009

Mal ein Versuch



Es war nach sehr langer Zeit, mal wieder der Versuch ein Geburtstagskarte zugestalten. Es bedarf aber noch sehr viel Übung, bis ich wieder auf dem alten "Standart" bin. Aber zeigen wollte ich sie Euch trotzdem.
It was after a very long time, once againI was attempt to create a birthday card. It still requires a lot of exercise until I return to my old 'standard'. But I wanted to show you it anyway.

Sonntag, 14. Juni 2009

Lenor goes Africa - Rosenschachtel - Katzenkistchen

Ich war heute mal wieder im Bastellaune und das ist dabei herausgekommen

I was now once again in a crafting mood and this is the outcome


Lenor (box) goes Africa

Die Rosenschachtel




Das Katzenkästchen



Samstag, 13. Juni 2009

Ein neues Schatzkästle

Mich fasznieren z. Zt. Zigarrenkisten. Seit ich Eine beim Treffen der Münchner Perlhühner geschenkt bekommen hatte. Nun ist eine andere "geliftet" worden.
I am currently entusiastic about cigar boxes. Since I received one, at a meeting with the Münchner Perlhühnern, as a gift. Now a different one is "lifted".


Donnerstag, 11. Juni 2009

Nicht Katzentisch, sondern Katzentablett

Diese Tablett sollte eigentlich unser Namensschild an der Wohnungstür werden, aber nun steht es bei uns im Wohnzimmer :-)

This tablet should be our name on the appartment door, but now it stands in our living room :-)



Die Katzen darauf, sehen aus wie unser verstorbener Mio und dass noch lebende Bärchen


The cats on that look like our deceased Mio and that still living Bärchen



Donnerstag, 14. Mai 2009

Geschenke, selbst gemacht


Ich weiß ich bin ziemlich altmodisch, denn ich verschenke gerne etwas Selbstgemachtes ^O^

I know I am pretty old fashioned, because I like to give away some hand-made gift's ^ O ^

Diese ware für gute Freunde, echte Katzenliebhaber

This were for good friends, true cat lovers


Diese Geschenke gingen an eine Person, die es mediteran liebt.
These gifts were made to a person who loves it mediteran.
Eine Kollegin liebt Rosen überall
A colleague loves roses on everything

Dienstag, 12. Mai 2009

Alles nur für mich

Ausnahmsweise habe ich bei diesen Dosen mal nur an mich gedacht.
Dieses Design gefiel mir immer schon gut und es hat sehr lange gedauert,
bis ich endlich die Servietten gefunden habe.
Making this "cans", I thought this time only of myself.
This design, I alays like very much and it took me a very long time,
until I finally found these napkins.



und so stehen und verschönern meine chaotische 2 qm Küche :-)
and so they sit and embellish now my chaotic 2 square meters kitchen :-)
Dieses war mal ein Versuch, ob die recycleten Dosen auch die Geschirrspühlmaschine "überstehen"
This was one attempt, whether the recycled cans, "survive" the dishwasher

Heute weiß ich, dass es einen speziellen Lack gibt, der Geschirrspühlmaschinenfest ist.

Today I know that there is a special paint that is dishwasher resistend


Sonntag, 10. Mai 2009

Erst Cappuccino Dose, nun Hingugger



Ich finde dass diese "alte" Cappudose nun ein richtiger Hingugger geworden ist.

I think that this "old" Cappuccino - can has become now a real eye-catcher.




Allen Muttis wünsche ich einen schönen und stressfreien Muttetag



I wish all Mums a beautiful and stress-free Mother's Day

Sonntag, 3. Mai 2009

Sonntagsarbeit


Das habe ich heute gebraut und gebastelt. In den Gläsern befindet sich Ghee (geklärte Butter und die Geschenkboxen, siehe weiter unten.


I brewed and made is today. In the glasses is Ghee (clarified butter) and the giftboxes, see below.






Samstag, 2. Mai 2009

Mein neues Schmuckkästle

Seit heute habe ich mein neues Schmuckkästle ^o^ . Es ist aus einer Zigarrenschachtel entstanden. Es ist mit Alufolie beklebt, auf die ich dann Servietten appliziert habe. Die Seiten habe ich dann mit "Antik Copper" lakiert habe. Da werden bestimmt noch mehr dazu kommen, wenn ich mal wieder an eine solche Schachtel dran komme.

Since today I have my new jewelry box ^ o ^ . It is made out of a cigar box . I glued aluminum foil around it , on which I had applied napkins. The sides I vanisched with "Antique Copper. There are certainly more to come, if I get again my hands on such a box.

Donnerstag, 30. April 2009

Käseschachtel = Geschenkverpackungen

So schön kann frau Geschenke verpacken. Es sind ganz einfache Käseschachteln wie unten zusehen, einfach mit Geschenkpapier beklebt, wie unten zu sehen.



Samstag, 25. April 2009

Geschenk (Zigaretten) Schachteln

Ja, ich gebe es ja zu :-( , ich gehöre noch zu den bösen Raucher. ^O^ . So kam ich aber auch zu diesen Geschenkboxen. Gut ausgelüftet natürlich ^O^ .


Yes, I admit it :-( I am still one of the evil smokers. ^ O ^. but this way I came to these gift boxes. Well very good aired naturally ^ O ^.



Diese war eine Versuch von Recycling der anderen Art. Es ist aber nicht weiter eu empfelen, da der Mosaikkleber erstens zu feucht ist, beim Auftragen und zweitens zu steif wird und bröckelt wenn er hart wird.


This was an attempt of another kind of recycling, but it is not to recommend, since the mosaic glue is too moist, firstly, and secondly, the application is too stiff and crumbles when it is hard.



Einem Zwillingspärchen, Freunde von mir, gefiel die Idee so gut, dass sie mich baten, ihnen auch "Geschenkschachteln" zu machen


Twins, friends of mine, liked the idea so much that they asked me to make, some "gift boxes", for them too


Eingige verschiedene "Geschenkschachteln"
Several different "gift boxes"

Freitag, 24. April 2009

Des Engelchens neue Kleider

Diesem Engelchen hatte man böse mit gespielt und das Geschäft wollte ihn schon "entsorgen".
The Angels had been treaded badly and the shop wanted already to "disposed" it.
Ich habe ihn dann für den halben Preis erstanden und:
I bought him for the half price and:


ihm ein "neues Kleid" geben.
give him a "new dress".

Damit fing es an

Irgend wann hatte ich diese Dose in der Hand, eigendlich gehörte sie in den Müll und dann hatte ich eine Idee.
Eventually, when I had this box in my hands, actuallyit it belonged in the garbage and then I had an idea.



Da ich ein "faules Hundi" bin, habe ich sie einfach mit Alufolie beklebt, anstatt sie mit weißer Farbe zu grundieren. Nur der Deckel hat mir nie so gut gefallen.

Because I am a "lazy dogi", I glued aluminum foil to it, instead of using white paint to prime. Only the lid I never really liked.




Danach habe ich dann die Serviette darauf geklebt.

After that I glued the paper napkin to it.